您当前所在的位置是:首页>>新闻资讯>>天图简讯
数阅万象(第37期)│走进拉斯洛·卡撒兹纳霍凯的长句文学
发布时间:2025-10-21

2025年10月的诺贝尔文学奖名单公布时,不少读者对着“拉斯洛・卡撒兹纳霍凯”这个名字陷入困惑:他是谁?
本期数阅万象回溯了这位匈牙利作家的创作轨迹,让大家体会瑞典文学院那句“极具感染力且富有远见的作品,在世界末日般的恐怖中,重申了艺术的力量”的颁奖词,感受他跨越四十年的文字的力量。
01.当句子长出呼吸

第一次读拉斯洛的人,多半会被他的句子“绊住”。没有句号的切割,只有逗号的喘息,读者仿佛跟着文字走进了那片泥泞,在窒息感中直面生存的真相。就连翻译他的作品的译者余泽民,都会在翻译的过程中持续“破防”。“这本书于我,是一种虐读,全新的体验,折磨加享受,窒息式的快感;快感之后,是更持久的窒息。”“翻译完这本小说,我感觉从人间到地狱里走了一遭。”也正是因为这种独特的“长句美学”,成了他最鲜明的文学标签。
比长句更动人的,是他对“困境”的细腻捕捉。在他的故事里,没有英雄式的逆袭,只有普通人的挣扎。而这些困境所反映的不仅仅是个人的不幸,而是时代的缩影:东欧剧变前的体制压抑、全球化浪潮下的精神迷失、现代社会里的情感疏离……
02.从匈牙利小镇到世界文坛

拉斯洛能写出这样的故事,离不开他半生的“迁徙与观察”。拉斯洛的父亲是一名律师,母亲是一名社会保障文员。这样的家庭背景让他自幼便对体制与人性的关系有着敏锐的感知。18岁那年,他成为了一名农村晚班保安,这段经历如同一块粗糙的磨刀石,磨砺出他对底层生活的深刻洞察。他先后在塞格德和布达佩斯的大学学习法律,准备继承父业,但最终转到文学院,改读大众教育。大学毕业后,他曾短暂在出版社任职,随后全身心投入写作。
1985年,31岁的他发表了《撒旦的探戈》,这部以破败村庄为背景的小说,像一把手术刀,剖开了东欧集体生存的荒诞性。这本书一出即被誉为匈牙利文坛的巅峰,奠定其“熔岩缓流式长句”与反乌托邦主题的文学标签。
1987年,他移居柏林,这成了他创作的转折点。在德国,他接触到了更多元的文化,也开始反思自己的写作,将其目光放得更远更深。
二十世纪90年代末与汉学家妻子结婚以后,整个二十一世纪00年代年代他曾频繁访问中国和日本,作品主题开始往东亚转移。
拉斯洛尤其迷恋中国文化,喜欢李白,1998年,他沿李白足迹走访十座城市,写成游记《只有漫天星辰的天空》。在他眼里“中国,是这个世界上仅存的人文博物馆”。
从匈牙利小镇到柏林,再到东亚的街头,他的足迹越远,文字里的“人类感”就越浓。2004年斩获匈牙利文学类最高荣誉科苏特奖,2015年又摘得布克国际文学奖。而2025年诺贝尔文学奖的获得,更是将他推向了世界文学的巅峰。
03.阅读推荐
反抗的忧郁

本书是作家拉斯洛・卡撒兹纳霍凯创作于1989年的长篇小说,也是贝拉·塔尔的电影《鲸鱼马戏团》的原著。小说围绕主人公艾斯泰尔夫人、弗劳姆夫人、年轻人瓦卢什卡等数位人物,展开了一系列碎片化的故事描述,多方面呈现了匈牙利小镇的混乱事件。
扫码阅读

仁慈的关系

本书是作家拉斯洛・卡撒兹纳霍凯的中短篇小说集,收录了包括其代表作《茹兹的陷阱》《理发师的手》在内的八个故事。他的作品晦涩艰深,主题阴郁,常常被归入后现代派小说。故事中的句型结构怪异,地点含糊,意思难以捉摸,情节跳跃性极强,结构常常呈放射性,叙事者总是模糊不清,结局充满神秘意味。
扫码阅读

注:文中作家插图源自网络,如有侵权,请联系删除。
文案:典藏咨询部 元玉环
编辑:宣传策划小组 宋丙秀






